ThePiyout
Shlomo Nehmias - Parachat Terouma (rite Yerouchalmi)
Kfir Partouche - Havdala Bayat (Terouma 5786)
Warren Msika - Synthé betaatebni aala kelma (5786)
Kfir Partouche - Havdala Siga (Téçawé 5786)
Rav Aharon Mazouz - Mi Khamokha & Traduction Judéo-Arabe (rite Djerba)
Shmouel Berdah - Azeman Yakar
Jeremie Fellous - Meghilat Esther Pourim 5785
Shmouel Berdah - Shabbat Shalom
מילים: מנחם מ. מוסטקי לחן: אילי ניכתב לי ירוחי מעאקי
(אָבִי כָּתַב לִי, תְּפִלִּין לְרֹאשִׁי, וְלִי קָשַׁר לְאוֹת עַל יָדִי(2
(כַּמָּה שַׂמַּח לְבָבִי יָהּ , כֶּתֶר לְרֹאשִׁי בֵּין עֵינַי יָהּ (2
(אוֹדֶה לָאֵל שֶׁהֶחֱיָנִי, וּלְאָבִי - אֶשָּׂא אֶת תּוֹדָתִי (2
רַ'מַ'ח אֵבָרַי קִדַּשְׁתִּי לִשְׁמָךְ, חַגּוֹתִי הַיּוֹם אֶת בַּר-מִצְוָה,
מָלְאוּ שְׂפָתַי בִּרְכַּת אֲדֹנַי, יוֹם בּוֹ זָכִיתִי, לְיַ"ג שָׁנָה,
מִנְיָן נִמְנֶה ,בִּקְהַל-אֱמוּנַי, שִׁיר הַמַּעֲלוֹת, לֵאלוֹהַי,
יְהִי חָבִיב , שִׁמְךָ עָלַי יָהּ, רְצוֹנְךָ רְצוֹנִי. וּגְאַל נָא,
כַּמָּה שַׂמַּח לְבָבִי יָהּ,,,
(דַּעַת לָמַדְתִּי רַק בַּתּוֹרָה. וּמִצְוֹתֶיךָ אֵל אֶחְשֹׁק יָהּ.(2
דְּבָרְךָ עַד לְעוֹלָם, בְּתוֹךְ לְבָבִי עֲלֵה וְהַצְלַח אֶת דַּרְכִּי, יָהּ אוֹר עֵינִי,
חַזֵּק רַחֲמִים , לִי-אַתְּ אוֹר עֵינִי, עֶזְרָא הֱיֵה לִי,
בְּנֵי רָחֵל ודָוִד, כַּמָּה שַׂמַּח לְבָבִי יָהּ,,